スマイル日記 みんなのブログ

教室での出来事、先生・生徒さんの面白話、中国語のワンポイントレッスンなどを気楽に綴っています。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

外来語?

皆さん

 こんにちは!今日はね、外来語を中国語の漢字で勉強しましょーふぅふぅふぅ~(●^o^●)

 ソファーー沙发(sha fa)
 Eメール→依妹儿(yi mei er)
 バイバイ→拜拜(bai bai)
 バス→巴士(ba shi)
 タクシー→的士(di shi)


(^0_0^)どうですか?(怎么样 zen me yang)面白いでしょ?\(◎o◎)/!
               中国語がんばって下さいね(^0_0^)

                             趙魏より(^_-)-☆
スポンサーサイト
  1. 2008/07/15(火) 17:53:55|
  2. 中国語会話対策
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

「的」の使い方?

続き「的」の使い方
 皆さん! 
 こんにちは(^0_0^)今日も続いて「的」の使い方を覚えましょー
 
 ? 真相や原因を述べたり、自身を持って言い切る語気を表す語気助詞、要 会 能などの後ろに置く。

 例: 那不会有的(na bu hui you de あれはありません
     一会儿就要来的(yi hui er jiu yao lai de しばらく来るよぉ)


  ? 是……的【主語の目的、来源、用途】

  例:我是坐车来的(wo shi zuo che lai de 私は車できました
    我是来找你的(wo shi lai zhao ni de 私はあなたに探しにきたの
    


   頑張ってねぇ( ^)o(^ ) 

                               趙 魏より(^0_0^)
  1. 2008/07/14(月) 18:25:26|
  2. 中国語文法対策
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

‘的‘の使い方

皆さん
 今日は久しぶりに文法を勉強しましょー(^0_0^)

 の使い方です。

ア 的略せば意味が違う場合  
 例:这样东西(zhe yang de dong xi)⇒ このようなもの
这样东西(zhe yang dong xi) ⇒このもの

 ほらほら、意味が全然ちがいますよぉ、なので気をつけて下さいね。

 他の副詞と結合した形容詞の後の的は略しちゃいけません。 
  例:很热天气⇒とても熱い天気

ウ 文末またh動詞の直後に置き、動作が過去に行われたことを表す。  
 例:他什么时候走? ⇒いつ帰ったの?
    他什么时候走?⇒いつ帰る?
 


   どうですか?分かりましたか?頑張ってねぇ( ^)o(^ )

                                           趙魏より(●^o^●)   
  1. 2008/07/11(金) 12:49:51|
  2. 中国語文法対策
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

我这样嫁给了神经病

我这样嫁给了神经病?
 
皆さん
  こんにちは!今日はまた漫画で中国語を学びましょ(^0_0^)

  结婚jie hun 結婚)了以后yi hou …てから),老公在家做家庭主夫,(jia ting zhu fu 家庭主夫有时you shi たまに)也做点儿工作.我在外面上班.
老公的xing qu 興味)是料理,te chang 特技)是搞卫生.gao wei sheng 掃除する) 跟他一起yi qi 一緒に)生活是快乐的,不会感到(gan dao 感じる)寂寞ji mo 寂しさ可是…
ke shi しかし…

 さて、こんな幸せな新婚生活を暮らしてるのに、そのあと、何か起こりますかねぇ(●^o^●)

                次回にお楽しみに~
                                           趙魏(^0_0^)
  1. 2008/07/07(月) 12:40:12|
  2. 中国語会話対策
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

いい知らせ

皆さん 
 こんにちは!いい知らせがあります。
 F4のコンサート追加ができましたよぉ~ 

 チケットを取ってないひと今回こそ頑張って下さいね。 

 10月3日 10月4日に横浜のアリーナ
 10月18日 大阪 城ホール
 
 
 ただいま、チャイナスマイルには10/8 武道館のチケットは一マイがありますので、欲しかったら問い合わせてください。
 さて~皆さんそのうちに中国語も一生懸命頑張って勉強してくださいねぇ( ^)o(^ )

                                        趙魏より(^0_0^)
  1. 2008/07/02(水) 14:20:21|
  2. スマイルのイベント
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。