スマイル日記 みんなのブログ

教室での出来事、先生・生徒さんの面白話、中国語のワンポイントレッスンなどを気楽に綴っています。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

春は寝坊?

皆さん、こんにちは。

「春眠暁を覚えず  処処啼鳥を聞く 夜来風雨の声 花落つること知んぬ多少ぞ」という中文皆様ご存知でしょうか。

春になり夜明けの時刻が早くなったので、いつも通りに起床すると冬と違って既に明るくなっている、つまり、決して寝過ごしやすい訳ではないのです。

正月頃、7時前に起きるとまだ薄暗いです。ところが、3月ともなれば既に夜が明け切っています。したがって、「春眠暁を覚えず」は次のような解釈になります。

春の暁(夜明け)は早く、夜明けに気が付かないほどだ。
もう、ところどころで鳥がさえずっている。本当に春だなあ。
そういえば、昨夜は風雨の吹き荒れる音がした。
せっかくの花がどれほど落ちたことか。
スポンサーサイト
  1. 2014/10/31(金) 16:50:38|
  2. 中国の詩
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

名言の中訳

皆さん、こんにちは。
今日もお元気ですか?

皆さん格言集などを読むことが好きですか?
私は結構好きです。昔色々な哲学の本を読みました。
読書は人の心を豊かにする。言葉の勉強もそうです。

今日も頑張って勉強しましょう♪

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

Remember that there is nothing stable in human affairs;
therefore avoid undue elation in prosperity,
or undue depression in adversity.

Socrates

要記得人世事是沒有安定的、
因此當繁榮時要避免過度的喜悅,
及面臨逆境時要避免過度的沮喪。

蘇格拉底


Yao4 ji4 de2 ren2 shi4 jian1 mei2 you3 an1 wen3 de0 shi4,
Yin1 ci3 dang1 fan2 rong2 shi2 yao4 bi4 mian3 guo4 du4 de0 xi3 yue4,
Ji2 mian4 lin2 ni4 jing4 shi2 yao4 bi4 mian3 guo4 du4 de0 ju3 sang4.

Su1 ge2 la1 de3


人間の関することに安定などないことを忘れてはならない。
それゆえに、繁栄している時には過度の喜びを避け、
逆境にある時には過度の落ち込みを避けなさい。

ソクラテス
  1. 2014/10/27(月) 11:59:49|
  2. 台湾いろいろ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

「こって痛い」の中国語

皆さん、

こんにちは。
急に寒くなってきたね、最近体の調子はどうですか?
この季節ではよく関節痛か、頭痛か、風邪などで体調崩しやすいので、
気をつけてお過ごし下さい。

少し「こって痛い」シリーズの中国語を勉強しましょう!

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

肩膀酸痛
jian1 bang3 suan1 tong4
肩こり こって痛い

關節痛
关节痛
guan1 jie2 tong4 
関節痛

神經痛
神经痛
shen2 jing1 tong4 
神経痛

筋肉痛
jin1 rou4 tong4 
筋肉痛

腰痛
yao1 tong4 
腰痛

腿麻
tui3 ma2
足の痺れ

脖子僵硬
bo2 zi0 jiang1 ying4
骨や筋肉の痛みで首を回すことができないさま

手腳使不上勁
手脚使不上劲
shou3 jiao3 shi3 bu2 shang4 jing4
手足にしびれるところがあります


  1. 2014/10/26(日) 13:49:39|
  2. 台湾いろいろ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

台湾パイコー飯

台湾食パート③

皆さん、こんにちは。
今日はまた台湾食を話題にしたいです。

大家好!
今天又想說說台灣食物的話題。


とても庶民的な味、排骨飯(パイコー飯) pai2 gu3 fan4を紹介したいです。
想介紹一下非常平民的好味道,排骨飯。

排骨 pai3 gu3

排骨は、豚の骨付きあばら肉の意味。
基本の料理方式は卵と小麦粉の衣をつけて油で揚げます。
台湾ではよく醤油味の揚げ排骨を白飯にのせて食べます。

排骨指的是,帶骨的豬肉排。
基本的調理方式大多為粿上蛋與麵粉的麵衣去油炸。
在台灣常常將醬油味的炸排骨放在白米飯上一起吃。


炸排骨 zha3 pai2 gu3(揚げパイコー)だけじゃなく、
滷排骨 lu3 pai2 gu3 (煮込みパイコー)もありますよ

不僅有炸排骨,也有魯排骨。

弁当屋さん、駅弁、コンビニ、
台湾のどこに行っても必ずこれを見かけます。
店によって味も全然違います。

便當店、火車便當、便利商店,
在台灣不管走到哪都一定可以看見排骨飯的蹤影。
依店家的不同味道也全然不同。


台湾の人々に愛されています
「排骨便當(パイコー弁当)」pai2 gu3 bian4 dang1
最近私も恋しくなりました。笑

深受台灣人喜愛的
「排骨便當」
最近我也很想念它!


  1. 2014/10/24(金) 12:06:03|
  2. 台湾いろいろ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

中国語の文法問題ーー結果補語2

皆さん:

  こんにちは!今日は、一日、お疲れ様でした。さー、早速気分転換しましょ!中国語の文法問題をやってみましょう!

  「说」について
  a.说完 b.说好 c.说到 d.说清楚 e.说出来 f.说上来

 1.中国的历史太长了,(    )都(    )不(    )。
  zhong1 guo2 de li4 shi3 tai4 chang2 le,(    )dou1(    )bu4(    )。
  
  中国の歴史が長すぎて、(            )。

2.你说什么?我听不明白。请把话( )(    )(    )一点儿。
  ni3 shuo1 shen2 me? wo3 ting1 bu4 ming2 bai. qing3 ba3 hua4 (   )(    )(    )yi4 dian3 er。
  
  何を言ってますか?聞き取れませんから、ちょっと(       )ください。

 3.不是(   )(    )上午9点见面的吗?你怎么又迟到了?
  bu2 shi4 ( )(    )shang4 wu3 jiu3 dian3 jian4 mian4 de ma?ni3 zen3 me you4 chi2 dao4 le?

  (      )ではないですか?あなたはなぜまた遅刻したんですか?

 4.那个外国人叫什么名字来着?我(    )不(    )(     )。
  na4 ge4 wai4 guo2 ren2 jiao4 shen2 me ming2 zi lai2 zhe? wo3( )bu4( )( )。

  あの外国の方は何って名前だっけ?(             )。

 5.我是你的好朋友,有什么心里话,都(    )(    )(    )吧。
  wo3 shi4 ni3 de hao3 peng2 you3,you3 shen2 me xin1 li3 hua4,dou1( )( )( )ba.

 私は、あなたの親友です。何かあったら、すべて(         )ましょう。

 6.一(   )(   )他,我就想到我们在大学的日子。
yi4 ( ) ( )ta1,wo3 jiu4 xiang3 dao4 wo3 men zai4 da4 xue2 de ri4 zi.

彼を(      )、大学の日々を思い浮かびます。


どうですか?答えは、1.a 2.d 3.b 4.f 5.e 6.c
  1. 2014/10/23(木) 19:07:21|
  2. 中国のニュース
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

中国語の文法問題--結果補語1

皆さん:


  こんにちは!昨日の結果補語を覚えましたか?「说」と「拿」ですね。そしたら、今日は、ちょっとこの二つの漢字について、練習してみましょう!
  a.拿好 b.拿住 c.拿走 d.拿到

1.这是您的找零,请(    )。
zhe4 shi4 nin2 de zhao3 ling2,qing3(     )。
これは、あなたのお釣りです、(    )ください。

2.听说,昨天好像发工资了,你(    )了吗?
ting1 shuo1,zuo2 tian1 hao3 xiang4 fa1 gong1 zi1 le,ni3(    )le ma?
聞いたところによると、昨日、給料が入るそうです、あなたは、(    )か?

3.谁(    )了我的手机?
shei2(   ) le wo3 de shou3 ji1?
誰が私の携帯を(     )か?

 4.东西太多了,我(   )不(    )!
dong1 xi tai4 duo1 le,wo3(   ) bu2(    )!
荷物が多すぎて、(         )!


どうですか?答えは:a,d,c,b 
皆の答えも正しいですか?
今日は、ここまでです。
明日も練習問題をやり続きましょう!


  1. 2014/10/22(水) 13:10:52|
  2. 中国のニュース
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

台湾胡椒餅


皆さん、こんにちは。
昨日に引き続き、
今日も台湾のグルメをご紹介したいと思います。

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
胡椒餅 hu2 jiao1 bing3

胡椒をたっぷり使って作った豚ひき肉と葱の餡を小麦粉などで作った皮で包み、
高温の窯に貼り付け焼いた窯焼き肉まん。
焼き上がりまで約30分、時間がかかるので、
胡椒餅の焼きあがりを待つこともよくあります。

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
注文してみよう:

客:「請給我一個。」一個ください。
qing3 gei3 wo3 yi4 ge0.

店員:「好,一個50元」はい、一個50元です。
Hao3 , yi2 ge0 wu3 shi2 yuan2.

(お金を渡して)

店員:「找您50元。謝謝。」50元のおつりです。ありがとうございます。
Zhao3 nin2 wu3 shi2 yuan2 . xie4 xie0.
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

胡椒餅も私の大好物なので、皆さんにお薦めしたいです。
中の肉汁満々、熱いうちに食べたほうが一番おいしいです。

  1. 2014/10/22(水) 12:29:28|
  2. 台湾いろいろ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

中国語の結果補語

皆さん:



  こんにちは!そろそろ中国語試験ですね。準備はいかがでしたか?何か理解できないところがあれば、是非チャイナスマイルの私たちに聞いて下さい!今日は、皆さんに幾つかの結果補語慣用語を教えます。

拿:拿好 na2 hao3--ちゃんと持つ
        
    拿住 na2 zhu4--しっかり持つ

    拿走 na2 zou3--持っていく

    拿到 na2 dao4--手に入れる

    说 : 说完 shuo1 wan2--言い終わる

    说好 shuo1 hao3―ー話を付ける

    说到 shuo1 dao4ーー話が及ぶ

   说清楚 shuo1 qing1 chu3ーーはっきり言う

   说出来 shuo1 chu1 lai2ーー口に出して言う

    说上来 shuo1 shang4 lai2ーー口に出して言う

 皆さん、暗記してみてください!明日は、これについて、練習問題やりましょう!

   
  
  1. 2014/10/21(火) 15:54:24|
  2. 中国のニュース
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

台湾素麺

皆さん、、今日もお元気ですか?
最近はちょっと台湾の食べ物が恋しくて、
ちょっと紹介したいと思います。

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
蚵仔麵線 e2 zi3 mian4 xian4
大腸麵線 da4 chang2 mian4 xian4


麵線と呼ばれる台湾素麺。
かつおダシの醤油味のスープで煮た素麺料理に
牡蠣と豚の腸が輪切りになって入っている。
ホルモンや牡蠣に苦手な方は、素麺だけ食べてもokです。
それは清麵線 qing1 mian4 xian4といいます。

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

注文してみよう:

客:「請給我一碗 大腸 / 蚵仔 麵線。」 ~をひとつください。
qing3 gei3 wo3 yi4 wan3 da4 chang2 / e2 zi3 mian4 xian4.
店員:「大碗 ?小碗 ? 」 Lサイズ?Sサイズ?
Da4 wan3 ? xiao3 wan3 ?
客:「小碗的。」 小さいほうお願いします
Xiao3 wan3 de0.
店員:「裡面吃 ?帶走 ?」 店内で召し上がりますか?それともテックアウト?
Li3 mian4 chi ? dai4 zou3 ?
客:「內用。」 店内で食べます。
Nei4 yong4
店員:「要辣,香菜嗎 ?」 辛くし ますか?コリアンダーを入れますか?
Yao4 la4 , xiang1 cai4 ma ?
客:「要 / 不要。謝謝。」 はい/いいえ。ありがとう。
Yao4 / bu2 yao4 , xie4 xie0.
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

台湾に行くとき是非召し上がってみて下さい!
中国語で注文しましょう。
  1. 2014/10/21(火) 13:24:44|
  2. 台湾いろいろ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

秋の味覚・中国語

皆さん、こんにちは。
今日もお元気ですか?

秋になりましたね。
焼き芋食べましたか?
秋になるとよく見かけますね。

今日は秋味食材の中国語を勉強しましょう。

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

さんま
秋刀魚
qiu1 dao1 yu2



栗子
li4 zi0


松茸
松茸
song1 rong2


さつまいも
番薯
fang1 shu3


秋鮭
秋鮭
qiu1 gui1


さば
鯖魚
qing1 yu2


里芋
芋頭
yu4 tou2


銀杏
銀杏
yin2 xing4



柿子
shi4 zi0


葡萄
葡萄
pu2 tao2


*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

銀杏食べたことのない私、
この秋に絶対食べてみます。
味はどうでしょうね!

  1. 2014/10/20(月) 15:49:30|
  2. 台湾いろいろ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

笑い話②

有一天,
小明和小華在考完試後的下課時間互相討論。

小明:你這次考試考的如何?
小華:我交白卷
小明:我也是耶,這樣老師會不會覺得我們作弊?
小華:搞不好喔,而且我不知道姓名怎麼寫,只好抄你的名字...


《ピンイン》
you3 yi4 tian1 ,
xiao3 ming2 he2 xiao3 hua2 zai4 kao3 wan2 shi4 hou4 de0 xia4 ke4 shi2 jian1 hu4 xiang1 tao3 lun4.

xiao3 ming2:ni3 zhe4 ci4 kao3 shi4 kao3 de0 ru2 he2?
xiao3 hua2:wo3 jiao1 bai2 juan4
xiao3 ming2:wo3 ye3 shi4 ye0, zhe4 yang4 lao3 shi0 hui4 bu2 hui4 jue2 de0 wo3 men0 zuo4 bi4?
xiao3 hua2:gao3 bu4 hao3 o0,er2 qie3 wo3 bu4 zhi1 dao4 xing4 ming2 zen3 me0 xie3,zhi3 hao3 chao1 ni3 de0 ming2 zi4....

《訳文》
ある日、テストの終わるとき、
明ちゃんと華ちゃんは授業の休み時間に、テストの内容について話しています。

明ちゃん:今回のテストはどうだった?
華ちゃん:白紙答案で提出した
明ちゃん:私もだ。先生にカンニングを疑われるかもしれないね?
華ちゃん:そうかもしれないね。しかも私は自分の名前をどう書くか分からないので、仕方なくあなたの名前を書き写した...



*-*-*-*-*-*-*-*

交白卷:白紙答案を出す
作弊:カンニング
抄:書き写す
  1. 2014/10/18(土) 17:27:50|
  2. 台湾いろいろ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

《実用中国語会話・ホテル編》

《実用中国語会話・ホテル編》


チェックインお願いします
我要辦理入住手續
wo3 yao4 ban4 li3 ru4 zhu4 shou3 xu4

チェックアウト何時ですか?
退房時間是幾點
tui4 fang2 shi2 jian1 shi4 ji3 dian3?

7時にモーニングコールください
7點鐘叫我起床
7dian3 qing3 jiao4 wo3 qi3 chuang2

部屋に忘れ物しました
我把東西忘在房間裡了
wo3 ba3 dong1 xi0 wang4 zai4 fang2 jian1 li3 le0

荷物を預かってもらえますか?夕方、取りに来ます
能幫我保管行李嗎 ?我傍晚來拿
neng2 bang1 wo3 bao3 guan3 xing2 li3 ma? wo3 bang1 wang3 lai2 na2

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

覚えたら便利ですね。
ぜひ、声を出して、発音してみてください!

  1. 2014/10/17(金) 18:03:59|
  2. 台湾いろいろ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

シャドウイング

皆さん、こんにちは。

申です。本格的な秋になり、昼夜の温度差が大きくなりました。皆さん、風邪をひかないようにしてくださいね。

今日は、少し中国語会話対策について話したいです。実は、中国語だけではなく、すべての言語の話す力を上昇させたいなら、一番いい方法はシャドウイングではないでしょうか。シャドウイングというのは、目標言語を音声資料を聴きながら、音声資料とできるだけ同時に発音することです。意味が分からなくでも構いませんが、何回も繰り返して聞く必要があると思います。私は、大学で英語を専攻しました、そのときもほぼ毎日英語のシャドウイングやらせました。日本語学校っで勉強していた時も、たくさんシャドウイング練習しました。本当に効果があると思います。特にHSKの口試を受けるつもりがある方、是非シャドウイングしてみてください。
  1. 2014/10/17(金) 17:06:56|
  2. 中国語会話対策
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

携帯用語

皆さん:

  こんにちは!最近は、どんな携帯電話を使っていますか?iphone6も購入しましたか?でも、やはり高いものですから、

長く使えるために、カバーとかつけますよね!時に、女性の方は、個性がある携帯欲しいから、いろいろかわいくて、綺麗な

飾りもつけますよね。今日は、皆さんにこういう飾りの中国語を教えます。もし、中国や台湾に行ったとき、現地でやってもらう
 
ことも可能でしょう?

  手机套:shou3 ji1 tao4 携帯ケース

手机贴膜:shou3 ji1 tie1 mo2 フィルム

  手机贴纸:shou3 ji1 tie1 zhi3 携帯シール

  手机包膜:shou3 ji1 bao1 mo2 携帯包膜

  手机美容:shou3 ji1 mei3 rong2 携帯電話の美容

  例文
1.你好,请给我贴一下手机贴膜好吗?
ni3 hao3, qing3 gei3 wo3 tie1 yi2 xia4 shou3 ji1 tie1 mo2 hao3 ma?
こんにちは、携帯シールを貼ってもらえませんか?

  2.你好,请问有iphone6专用的手机套吗?
ni2 hao3, qing3 wen4 you3 ipone6 zhuan1 yong4 de shou3 ji1 tao4 ma?
こんにちは、iphone6専用のケースがありますか?

 皆さん、覚えましたか?是非、使ってみてください!
  1. 2014/10/16(木) 19:39:54|
  2. 中国のニュース
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

中国語のことわざ

皆さん、
今日もお疲れ様です。
今日は一緒に中国語のことわざを勉強しましょう。

*-*-*-*-*-*-*-*-*

鉄は熱いうちに打て
打铁趁热
打鐵趁熱
chen4 re4 da3 tie3

すべての道はローマに通ず
条条道路通罗马
條條道路通羅馬
tiao2 tiao2 ma3 lu4 tong1 luo2 ma3

三十六計逃げるに如かず
三十六计,走为上策
三十六計,走為上策
san1 shi2 liu4 ji4, zou3 wei2 shang4 ce4

転ばぬ先の杖
未雨绸缪
未雨綢繆
wei4 yu3 chou2 mou2

覆水盆に返らず
覆水难收
覆水難收
fu4 shui3 nan2 shou1

流れに棹差す
顺水推舟
順水推舟
shuen4 shuei3 tui3 zhou1


*-*-*-*-*-*-*-*-*

漢字は似ているので、ちょっと覚えやすいでしょう?
どっちでも日常でよく使うことわざです。
覚えれば、より一層中国語が口から出やすくなります!
頑張りましょう♪♪

  1. 2014/10/16(木) 17:27:39|
  2. 台湾いろいろ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

日本

  1. 2014/10/15(水) 19:46:21|
  2. 中国のニュース
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

日本の有名な大手な企業の中国語の読み方

こんにちは!

  お疲れ様です。皆さんは、最近中国語を勉強し続いていませんか?そろそろ中検やHSKの試験日に近づいていますね。準備はどうですか?
  先日、ニュースで見たんですが、日本の「UNY」グループの子会社「APITA」は、上海でオープンしましたね。本当にいいことですね。日本の食べ物や化粧品や服とか売っているようです。さらに、中国語を話せる日本の店員さんもいらしゃっるそうですから、100パーセント日本式のサービスを楽しめるだろう。すごく楽しみしています。
  中国には、日本の企業がたくさんあることを知っていると思いますが、現地の人は、どのように日本の企業を呼んでいるのかをわかった方がいいなと思います。じゃあ、さっそく一緒に見てみましょう!
  1.PANASONIC--松下 song1 xia4
  
  2.SONY-- 索尼 suo3 ni2

3. SOFTBANK--软银 ruan3 yin2

4. MATSUDA--马自达 ma3 zi1 da2

5. NISSAN--日产 ri4 chan3

6. MITSUBISHI CROP--三菱商事 san1 ling2 shang1 shi4

7. HONDA--本田 ben3 tian2

8. CANON-- 佳能 jia1 neng2

9. MITSUI CROP--三井商事 san1 jing3 shang1 shi4

10. SUMITOMO CROP--住友商事 zhu4 you3 shang1 shi4

大家,记住了吗?请试试看发音!
da4 jia1, ji4 zhu4 le ma?
qing3 sha4 sha4 kan fa1 yin1.
皆、覚えましたか?発音してみてください!
  1. 2014/10/14(火) 19:05:41|
  2. 中国のニュース
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

笑い話 《類義語、同音語の表現》

笑い話 《類義語、同音語の表現》

校長在學期結束時的校務會議上,對人事行政效率之低,大發雷霆。
他說:“負責董事業務的不懂事;負責人事管理的不省人事;身為幹事的又不干事!”


xiao4 zhang3 zai4 xue2 qi2 jie2 shu4 shi2 de0 xiao4 wu4 hui4 yi4 shang4,
dui4 ren2 shi4 xing2 zheng4 xiao4 lu4 zhi1 di1, da4 fa1 lei2 ting2.
ta1 shuo1:“fu4 ze2 dong3 shi4 ye4 wu4 de0 bu4 dong3 shi4; fu4 ze2 ren2 shi4 guan3 li3 de0 bu4 xing3 ren2 shi4; shen1
wei2 gan4 shi4 de0 you4 bu2 gan4 shi4!”

《訳》
学校終業の校務会議で、
校長は人事行政の運営効率の低さに対して、
「取締役会の業務担当は物事がわからないし、人事管理の担当は爆睡しているし、さらに幹事なのに仕事しないし!」と怒鳴りました。

★☆★☆【単語説明】★☆★☆

董事→dong3 shi4 取締役
懂事→dong3 shi4 道理をわきまえている,分別をそなえている

人事→ren2 shi4 人事
不省人事→bu4 xing3 ren2 shi4 昏睡状態に陥る,前後不覚になる.

幹事→(1) gan4 shi4 名詞:幹事  (2) gan4+shi4 動詞:仕事をする   

*-*-*-*-*-*-*

皆さん、いかがでしたか?
中国語は日本語と同じこんなふうな同音異義語が結構多いので、
ダジャレもたくさんあります。

中国語の勉強にも役に立つのでしょう!

  1. 2014/10/14(火) 16:00:32|
  2. 台湾いろいろ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

台湾旅行会話(2)

皆さん、こんにちは。

今日は台風で天気が悪かったんですが、3連休はどこかに出かけましたか?

今日も昨日の続き、台湾旅行会話を練習しましょう。

*-*-*-*-*-*-*

○○へはどう行けばいいですか?
請問去○○怎麼走?
qing3 wen4 qu4 ○○ zen3 me0 zou3?

MRTはどこにありますか?
請問MRT在哪裡?
qing3 wen4 MRT zai4 na3 li3?

このバスは○○に行きますか?
請問這個公車可以到○○嗎?
qing3 wen4 zhe4 ge0 gong1 che1 ke3 yi3 dao4 ma0?

この道はなんと言うのですか?
請問這是什麼路?
qing3 wen4 zhe4 shi4 shen2 me0 lu4?

○○空港までいくらですか?
請問到○○機場要多少錢?
qing3 wen4 dao4 ○○ ji1 chang3 yao4 duo1 shao3 qian2?

写真をとってもいいですか?
請問可以拍照嗎?
qing3 wen4 ke3 yi3 pai1 zhao4 ma0?

ありがとう、わかりました。
謝謝,我懂了。
xie4 xie0, wo3 dong3 le0

これは何ですか?
這是什麼?
zhe4 shi4 shen2 me0?

あれは何ですか?
那是什麼?
na4 shi4 shen2 me0?

タクシーをお願いします。
請叫計程車。
qing3 jiao4 ji4 chang2 che1

○○まで行ってください。
請到○○。
qing3 dao4 ○○

ここで止めてください。
請停在這裡。
qing3 ting2 zai4 zhe4 li3

両替したいんですが…。
我想要換錢。
wo3 xiang3 yao4 huan4 qian2

*-*-*-*-*-*-*

毎日少しずつ勉強しましょう!


  1. 2014/10/13(月) 16:44:15|
  2. 中国のニュース
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

台湾旅行会話(1)

皆さん、こんにちは。

最近台湾旅行に行く人が多いですね。

今回一緒に旅行会話を勉強しましょう。

*-*-*-*-*-*-*
(食・会話)

これは辛いですか? 
這個辣嗎
Zhe4 ge0 la4 ma0?

辛くないものはありますか?
有沒有不辣的?
You3 mei2 you3 bu2 la4 de0?

これは甘いですか?
這個甜嗎?
Zhe4 ge0 tian2 ma0?

料理はまだ来ません
菜還沒來
Cai4 hai2 mei2 lai2

食べきれないです。お持ち帰りできますか?
我們吃不完,可以打包嗎?
Wo3 men0 chi1 bu4 wan2 ,ke3 yi3 da3 bao1 ma?

お腹がいっぱい
吃得很飽
Chi1 de0 hen3 bao3

美味しかったです
很好吃
Hen3 hao3 chi1

お勘定して下さい
請結帳
Qing3 jie2 zhang4

クレジットカードは使えますか?
可以用信用卡嗎?
Ke3 yi3 yong4 xin4 yong4 ka3 ma0?

*-*-*-*-*-*-*-*

台湾に行く時、ぜひ使ってみてくださいね!

  1. 2014/10/11(土) 16:49:46|
  2. 台湾いろいろ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

諾貝爾獎

皆さん、お元気ですか?

最近ノーベル賞のニュースが毎日流れておりますね。
今日は一緒に、ノーベル賞に関する中国語を勉強しましょう。

*-*-*-*-*-*

【単語】

ノーベル賞 → 諾貝爾獎 nuo4 bei4 er3 jiang3

ノーベル賞を受賞した → 獲得諾貝爾獎 huo4 de2 nuo4 bei4 er3 jiang3

青色LED → 藍光LED lan2 guang1 LED

ベストセラー作家 → 暢銷作家chang4 xiao1 zuo4 jia1

パトリック・モディアノ → 派屈克·莫迪亞諾 pai4 qu1 ke4 mo4 di2 ya3 nuo4

落選 → 落選、落馬 luo4 xuan3,luo4 ma3

【フレーズ】

繰り返し失敗しても、絶対できるという確信があった。

→即使失敗再多次,也相信絕對可行。

→ji2 shi3 shi1 bai4 zai4 duo1 ci4,ye3 xiang1 xin1 jue2 dui4 ke3 xing2.

一番大事なことは好奇心。疑問をそのままにしないで、それを大切にすること。

→最重要的是抱有好奇心。有疑問不要置之不理,而是重視。

→zui4 zhong4 yao4 de0 shi4 bao4 you3 hao4 qi2 xin1,
 you3 yi2 wen4 bu2 yao4 zhi4 zhi1 bu4 li3,er2 shi4 zhong4 shi4.

*-*-*-*-*-*

ちょっと難しいかもしれないですが、
どんな言葉でも、何度も練習すれば、そのうち上手になります。

頑張りましょう!

  1. 2014/10/10(金) 20:02:35|
  2. 台湾いろいろ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

秋に関する詩

皆さん、こんにちは。

久しぶりですね。申です。本格的な秋が来ましたよね。 天気も次第に寒くなってきました。そろそろ夏の服を方付けて、秋の服を準備しましょう。

秋が好きな方数多くいます。私も空き大好きです。 しかし、近年の秋が短く、すぐ冬になってしまいます。下の詩は中国で一番有名な空きを表す詩です。是非、皆さんと一緒に鑑賞したいです。

ちなみに、13日に19号台風が来ますらしい。皆さん外出する際に十分ご注意くださいね。

では、またね。

<<山居秋瞑>>
王维(唐)
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
  1. 2014/10/10(金) 16:31:08|
  2. 中国の詩
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

多音字

皆さん:
  
  お疲れ様です。今日、中国語を勉強しましたか?時々、同じ漢字なのに、結局発音が違うことも結構あると思っていませんか?これは、中国語の「多音字」といいます。今日は、私と一緒に、いくつかの多音字を勉強しましょう!覚えてくださいよ!
  1.大:大学:da4 xue2 大学
大夫::dai4 fu 医者、先生

  2.答: 报答:bao4 da2 恩返し
       答复;da2 fu4 返答
      答应:da1 ying4 約束する

  3.都 :都来了:dou1 lai2 le みんなが来ました。
       都市:du1 shi4 都市

  4.发 : 理发 :li3 fa4 髪を切ったり、綺麗にする
        发表:fa1 biao3 発表する

  5.会 :开会:kai1 hui4 会議する
       会计:kuai4 ji 簿記

 どうですか?覚えましたか?自分もまとめてみてください!

  
      
  1. 2014/10/09(木) 20:41:24|
  2. 中国のニュース
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

星座の中国語

皆さん、

こんばんは。
今日も元気でしたか?
今朝星座運勢を見ると、自分の星座がなんと一番悪いらしいです。
普段の私は占いや運勢やおみくじなど一切見ない/しないタイプですが、
久々見たら一番悪いなんて、確かに今朝から不順調...

でも、何事も丁寧にやれば大丈夫です。
丁寧、慎重は大事です。
皆さんも、何事をやる前に、冷静に自分で考える時間を作りましょう。

そして、今日は珍しく星座のことを言ったので、
ちょっと星座を中国語で紹介したいと思います。

星座 (xing1 zuo4)
牡羊座(おひつじ座) mu3 yang2
金牛座(おうし座) jin1 niu2
双子座(ふたご座) shuang1 zi3
巨蟹座(かに座) ju4 xie4
獅子座(しし座) shi1 zhi0
處女座(おとめ座) chu4 nv3
天秤座(てんびん座 tian1 ping2
天蝎座(さそり座) tian1 xie1
射手座(いて座) she4 shou3
魔羯座(やぎ座) mo2 jie2
水瓶座(みずがめ座) shui3 ping2
双魚座(うお座) shuang1 yu2


明日、みんなにいいことがありますように!
今日もお疲れ様でした。



  1. 2014/10/09(木) 20:00:11|
  2. 台湾いろいろ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

月全食

皆さん:

  お疲れ様でした。見れましたか?「月全食」(yue4 quan2 shi2)。私は、さきほど、ちょっと見れました!本当にきれいだった。大好きですね。星とか月とか。皆さんは、どうですか?天文現象が好きですか?今日は、ちょっと天文現象についての言葉を勉強しましょう!人生が短くて、全部見れるわけではないですけど、少なくとも、言い方を多少覚えた方がいいかなと思います。
  月全食:yue4 quan2 shi2 皆既月食

  月食:yue4 shi2 月食

  日全食:ri4 quan2 shi2 皆既日食

  日食:ri4 shi2 日食

  月偏食:yue4 pian1 shi2 部分月食

  日偏食:ri4 pian1 shi2 部分日食

  満月:man3 yue4 満月

  新月:xin1 yue4 新月

  娥眉月:e2 mei2 yue4 三日月

  流星雨:liu2 xing1 yu3 流星群

  陨石:yun3 shi2 隕石

 どうですか?覚えましたか?

  
  1. 2014/10/08(水) 19:59:59|
  2. 中国のニュース
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

干し大根クッキー

皆様、お元気ですか?
最近友達が台湾から遊びに来たんですので、
いっぱい台湾のお土産を手に入れました。

パイナップルケーキはもう言うまでもなく、
でも皆さん、「菜脯餅」というクッキーご存知でしょうか?

菜脯餅は、
日本語訳のその「大根餅」(※中国語では「蘿蔔糕」って言う)ではなく、
「餅」は、中国語で、クッキーの意味も持っているので、
菜脯餅は、干し大根クッキーの意味です。

00.jpg


台湾の庶民お菓子の一種で、
ほとんどの台湾民衆は小さい頃から食べたことあります。

原料は大根餅と同じ、切り干し大根です。
干し大根と小麦粉だけで作られます。
とても素朴なお菓子です。

でも日本ではあまり認知度がないので、
この前一回、何人の日本の方に味見して貰ったら、
意外に受け入れられました。しかも絶好評!
「シナモンの味がする」
「ヘルシーなポテチ」
「食べたら止まらない」
↑こんなコメントもらいました。

皆様も、台湾に行ったらぜひ食べてみてください♪



  1. 2014/10/07(火) 16:28:38|
  2. 台湾いろいろ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

Art-Deco


artdeco1.jpg

artdeco2.jpg

 浸信会大楼(真光大楼)

artdeco3.jpg

artdeco4.jpg

上海大厦


 

皆さん:

  こんにちは!今日は、皆さんに私の故郷ーー上海に、特別な建築物を紹介致します。

  語学が好き以外、建築物にもすごく興味があります。なぜなら、小さいころ、住んでいるところの周りには、いろいろな西洋風の建物があります。あの時から、建築物に気に似り始めた。ここで、紹介したいのは、ART-DECO風の建物です。
  ARTーDECOとは、一般にアール・ヌーヴォーの時代に続き、ヨーロッパおよびアメリカ合衆国(ニューヨーク)を中心に1910年代半ばから1930年代にかけて流行、発展した装飾の一傾向。原義は装飾美術とも言います。幾何学図形をモチーフにした記号的表現や、原色による対比表現などの特徴を持つが、その装飾の度合いや様式は多様である。
  上海の20世紀の20と30年代には、装飾美術の建物が多かった。もし、上海に行ったかたなら、多分わからないうちに通ったことがあるかもしれません。
  以上の建物は私が一番好きな建築物です。みんな、覚えてませんか?

  


  
  1. 2014/10/07(火) 16:19:53|
  2. 中国のニュース
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

自然災害についての中国語単語

皆さん:

  お疲れ様でした。本日の出勤は大変でしたか?台風に結構影響されたんですか?台風18号が東京を離れたんですけど、19号は今週の週末に来るそうですが、皆様が無事にお出かけるようお祈りします。では、今日は、私と一緒に自然災害についての中国語単語を勉強しましょう!
  
  1。台风: tai2 feng1 台風

2。泥石流: ni2 shi2 liu2 土石流

3。洪水: hong2 shui3 洪水

4。干旱: gan1 han4 干ばつ

5。地震: di4 zhen4 地震

6。海啸: hai3 xiao4 津波

覚えましたか?今日のもう一つのブログ書かれている文法を使って、例文を作ってみてください!



  1. 2014/10/06(月) 20:00:41|
  2. 中国のニュース
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

中検3級 頻出文法

皆さん、こんばんは。
今朝、台風の中、皆様無事通勤できたのでしょうか?

ちょうど台風の名前を借りて、中検3級頻出の文法で例文を作ってみましょう。

1)如果…就…

如果台风来,就取消旅行。

もし台風が来たら、旅行をキャンセルします。

2)是…的

因为台风所以电车停驶,我是打出租车来的。

台風の影響で電車が止まっているためにタクシーで来ました。

3)不仅…还…

台风天不仅下大雨,还刮大风。

台風の日、大雨だけじゃなく、風も強かったです。

4)虽然…但是…

虽然是台风天,但是还是得上班。

台風の日ですが、出勤しなければなりません。


皆さんも自分のオリジナルの例文を作ってみよう♪

  1. 2014/10/06(月) 18:45:14|
  2. 中国語文法対策
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

周りの家具の言い方

皆さん:

  今日は、日曜日ですね!何をしていましたか?
  最近は、私は、すごく家具に気になりました。今、住んでいる家をもっともっときれいにしたいですけど、ちょっと狭い部屋なので、何を置いた方がいいですか、本当に悩んでいます。皆さんは、きっと引っ越す経験があると思いますが、あの時は、家具についてどうやって考えたんですか?もし、今中国にいるなら、どうやって店員さんに伝えばいいですね。そしたら、今日は、ちょっと時間をかかって、家具の中国語を覚えていきましょう!
  桌子 zhuōzi 机

  椅子 yǐzi  椅子

  沙发 shāfā  ソファー

  衣柜 yīguì  衣装ダンス

  五斗柜 wǔdǒuguì 整理ダンス

  抽屉 chōuti  ひきだし

  书架 shūjià  本棚

  窗帘 chuānglián カーテン

  床  chuáng  ベッド

  おうちには、何かあるんでしょうか?
  
你家有什么?
我家有。。。

中国語で答えてくださいね!
 
  1. 2014/10/05(日) 18:18:37|
  2. 中国のニュース
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
次のページ

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。