1 让价
値段をまける.
2 她什么事都总是先让人,而不怕自己吃亏
彼女はいつも人に譲ってばかりいて,自分が損をしても気にしない.
3 上次下棋,我让了他两个“马”
この前彼と将棋をさしたときは「馬」を2枚落としてあげた.
4 把方便让给别人,把困难留给自己
たやすい仕事を他人に譲り,困難な仕事を自分に残しておく.
5 你就让他这一次吧
こんどだけは譲ってあげなさい.
6他任性,不肯让人
彼は強情で,だれにも負けようとしない.
7在公共汽车上让座
バスの中で席を譲る.
スポンサーサイト
Author:サンスマイル外国語学院
サンスマイル外国語学院
(チャイナスマイル)
日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
---|---|---|---|---|---|---|
- | - | - | - | - | 1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |