FC2ブログ

スマイル日記 みんなのブログ

教室での出来事、先生・生徒さんの面白話、中国語のワンポイントレッスンなどを気楽に綴っています。

台湾ドラマ

皆様
おはようございます

大家早安

語学の道に、もしドラマを見ながら勉強したら、
普通の勉強よりもっと進歩が速いらしいです。
皆様はどう思いますか?

連續劇 lian2 xu4 ju4 = ドラマ

在語言學習的路上,如果一邊看連續劇一邊學習的話
好像進步會比一般學習來得更快
大家覺得呢?

ドラマは確かに勉強に役に立つと私は思います。
最近生徒さんの紹介で、ある台湾ドラマが現在テレビで放送中ということを知りました。

有幫助 you3 bang1 zhu4 = 役に立つ

我覺得看當地連續劇對語言的學習確實是有幫助的
最近在學生的介紹下,得知有個台灣連視劇正在日本電視播放中

日本の女優・長澤まさみさんが主演で、全編中国語でセリフをしゃべるらしいです。
放送時間は朝7時からで、多少早いですが、
見たら中国語と、台湾特別な使い言葉に少しでも理解できるようと思います。

主演是日本的女演員‧長澤雅美,她在電視劇裡全用中文說台詞
播出時間為早上7點,雖然有點早
不過我覺得看了後能更加理解一點中文,與在台灣經常使用特別的口語會話。

私はまた見てませんが、これから見ようと思います。
ドラマを見て、何か面白いセリフを覚えましたら、ぜひ私に聞かせてくださいね!

我還沒看這部連續劇,不過打算從明天起開始看
各位如果看了以後記住了什麼有趣的台詞的話,請一定說給我聽一聽呀!
スポンサーサイト



  1. 2015/05/05(火) 10:35:31|
  2. 台湾いろいろ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

コメント

<%template_post\comment>


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://chinasmile.blog82.fc2.com/tb.php/497-8456a7d2
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)