dà jiā, hǎo jǐu bù jiàn。
みんな、お久しぶりですね!
这二十几天,我因为准备结婚典礼,所以回国啦。
zhè èr shí jǐ tiān, wǒ yīn wèi zhǔn bèi jié hūn diǎn lǐ, sǔo yǐ húi gúo lā。
この間は、私は結婚式の準備のため、帰国した。
中国的结婚典礼要准备很长时间。
zhōng gúo de jié hūn diǎn lǐ yào zhǔn bèi hěn cháng shí jiān 。
中国の結婚式の準備は長い時間がかかるよ。
所以特别的累。
sǔo yǐ tè bié de lèi。
ですから非常に疲れていた。
不过虽然很忙很累,但是很开心。
bù gùo sūi rán hěn máng hěn lèi, dàn shì hěn kāi xīn。
忙しくて、疲れていたけど、うれしかった。
你知道在中国要对结婚的人说什么吗?
nǐ zhī dào zài zhōng gúo yào dùi jié hūn de rén shūo shén me ma?
では、中国で、結婚する人たちにいう言葉はなんだと知るか?
现在来告诉你哦!
xiàn zài lái gào sù nǐ ò!
今教えるよ!
新婚快乐!
ご結婚おめでとうございます。
恭喜恭喜!
おめでとう。
一定要幸福!
お幸せにしようよ。
スポンサーサイト